字典
絷
縶
五笔86&98: rvyi 仓颉: qivif
笔顺编号: 121354554234 四角号码: 55903 UniCode: 基本区 U+7D77
笔顺编号: 121354554234 四角号码: 55903 UniCode: 基本区 U+7D77
【基本解释】
● 絷
(縶)
zhí ㄓˊ
◎ 栓,捆:~维(a.原指拴住客人的马以挽留客人,后指延揽、挽留人材;b.束缚)。
◎ 马缰绳。
◎ 拘捕,拘禁:~拘。
English
confine, tie up; imprison, shackle【详细解释】
◎ 絷
縶 zhí
〈动〉
(1) (会意。从糸( mì),执声。本义:系绊马足。绊)
(2) 同本义 [tie up with rope or chain]
絷之维之。——《诗·小雅·白驹》。又传:“绊也”。
轩冕诚可慕,所忧在絷维。——韦应物《洛都游寓》
(3) 又如:絷韁(系缚韁绳);絷维(喻挽留人才)
(4) 拘禁;束缚 [fetter a prisoner;take into custody;restrain]
更多:https://www.bmcx.com/ 南冠而絷者谁也?——《左传·成公九年》
(5) 又如:絷拘(束缚,拘绊);絷囚(囚犯);絷缚(捆绑;拘捕)
词性变化
◎ 絷
縶 zhí
〈名〉
(1) 拴住马足的绳索 [reins]
言授之絷,以絷其马。——《诗·周颂·有客》
执絷马前。——《左传·成公二年》
(2) 又如:絷维(系马的绳索。引申为束缚)
【康熙字典】
【未集中】【糸字部】縶
【廣韻】【集韻】【韻會】𠀤陟立切,音執。【玉篇】縷也,相縶也,連也。【類篇】繫也。【詩·小雅】縶之維之。【傳】縶,絆也。【禮·月令】游牝別羣,則縶騰駒。又【左傳·成九年】南冠而縶者,誰也。【註】縶,拘執。 又【韻補】質涉切。春秋,盜殺衞侯之兄縶,公羊榖梁作輒。
“絷”读音写法
“絷”拼音: zhí
“絷”注音: ㄓˊ
“絷”通用拼音(台湾省): jhíh
“絷”注音二式: jr
“絷”威妥玛拼音: chih2
“絷”耶鲁拼音: jr
“絷”国语罗马字: jyr
“絷”注音: ㄓˊ
“絷”通用拼音(台湾省): jhíh
“絷”注音二式: jr
“絷”威妥玛拼音: chih2
“絷”耶鲁拼音: jr
“絷”国语罗马字: jyr
欢迎关注微信公众号:诚华便民查询
1、长按上方二维码,保存至手机相册;
2、进微信扫一扫,从相册中选择识别二维码。
1、长按上方二维码,保存至手机相册;
2、进微信扫一扫,从相册中选择识别二维码。